Iha tempu okupasaun Indonesia wainhira hau sei SD hau bele dehan katak Bahasa Indonesia nee hau domina duni, hau bele koalia sem difikuldade tamba momentu neba mestri sira hakaas ami no baku ami tenke koalia lian ida nee. Hau mos kebetulan iha hobi ida atu lee livru o novela nebe hau sempre impresta husi biblioteka tan nee karik ida nee mos ajuda tebes hau hodi hatene Bahasa Indonesia.
Durante tempu neba jujur deit katak hau hatene deit lian rua, mak Bahasa Indonesia no Fataluku. Tan lahatene Tetum nein musang ida, wainhira mai vizita familia iha Dili hau labele halo komunikasaun ho ema seluk no labele halo kolega tamba ami la komprende malu. To’o fali ukun-an, ami komesa aprende ona Tetum, Portugues no Ingles. Husi kiik to’o boot hotu-hotu hakarak aprende ingles no portugues, liu-liu mak ingles tamba ema dehan ida nee mak lian internasional ida nebee ema hotu-hotu uza. Momentu nee hau SMP kelas 1 hau mos lakohi lakon. Hau ba tuir kursus ingles loraik-loraik hanorin husi madre sira.
Husi ne kedas hau komesa gosta lian ingles no portugues, hau sempre trata atu koalia lian rua nee mais araska tamba ita atu koalia ho se? Hau nia kolega halimar loro-loron koalia mak mesak fataluku deit, ba eskola mestri sira hanorin kahur malu deit, uza tetum mak liafuan la to’o ona, uza fali bahasa Indonesia. Portugues nebee hanorin husi profesores portugueses sira kapaas los, tamba sira uza deit sira nia lian hodi hanorin ami no ami mos trata atu responde ba sira maibe depois de klase fila-fali ba normalidade, mak fataluku deit. Uniku tetum nebee hau aprende mak iha eskola no kada domingu kuando hau ba misa.
Karik balun hare hau nia profile iha Facebook, iha language hau tau: know English, Portugues, Spanish, Bahasa Indonesia, Tetum and Fataluku. Wow ! makaas pa !! maibe hein lai..he..he..he tamba husi lian sira nee hau hatene mak pedasu-pedasu deit ( :
Depois de termina hau nia estudo iha sekundaria no agora iha universidade hau sei hatene bahasa Indonesia (bele koalia no komprende), tetum, portugues (metade deit), ingles (metade deit), spanyol (intermedio) no klaru ke hau nunka haluha mak Fataluku.
Husi hau nia istoria badak moris nian nee hakarak fo hatene katak agora dadaun iha Timor-Leste, lengua halo konfuzaun makas ba ita desde to’os nain, estudantes, emprezarius to’o fali governu. Ita atu uza ida nebe los? Iha konstitusaun RDTL hakerek katak lingua portugues sai nudar lingua official ba sistema guvernasaun nian. ingles,tetum no bahasa Indonesia sai nudar lingua pengantar ba negocios, etc. Maibe realidade to’o agora deit mestri sira nebe hanorin iha ensino primaria deit mos sidauk hatene didiak portugues; ate membros do guvernu deit barak mak lahatene lian portugues. Ita atu fo sala ba se? Ita atu fo sala ba ita nia istoria pasadu katak kolonialista la hanorin ita ou ba ita nia beiala sira katak nusa mak rai ida kiik-oan hanesan nee bele iha dialetu to’o fali 33 dialetus?
Mai ita hateke oituan ba nasaun seluk; iha kontinente amerika, iha amerika latina nasaun barak iha neba hotu-hotu koalia lian spanyol. Povu sira iha nebaa komprende malu, tan nee sira iha solidaridade makaas ba malu iha kontekstu humanidade, politika, cultura etc. Implementasaun programa governu nian mos lao ho diak. Maski sira mos iha dialektus barak-barak maibe desizaun governu nian mak makaas hodi uza lian spanyol deit no dialektus sira sai hanesan patrimoniu cultural nian.
Iha Timor-Leste governu nia desizaun mak tenki metin katak se ita hakarak uza lian ida tenke iha komitmentu makaas hodi lori ba oin no dezenvolve lian nee para sai nudar ita nia hakarak katak lian nee ida deit no bele uza iha prosesu governasaun, negosius, edukasaun no komunikasaun entre povu sira. Se ita uza lian bara-barak, iha edukasaun deit sei komplika tiha sa tan iha interpretasaun povu nian ba lei sira? Se ita hakarak kaermetin nafatin ita nia dialektu sira tan tauk aban bainrua keta mohu karik; nee la los. Dialektus sira nudar patrimonio cultural ita nia sei konserva nafatin no ida nee mos depende ba inisiativa governu no dialektus nia oan sira atu konserva no dezenvolve dialektus hirak nee.
Karik se ema ruma husu hau (ema ida nebe la vale buat ida) kona ba lian saida mak ita tenke uza, hau nia resposta mak: primeiru lian Portugues no segundu lian Tetum. Tamba saida ?
1. Lian portugues nudar lian internasional ida nebe ema milyares husi nasaun barak mak koalia. Ida nee fo oportunidade ba ita atu halo relaasaun diak no negosiu nebe diak.
2. Lian portugues iha verbus no gramatikas kompletus.
3. Iha era globalizasaun agora iha nebee ema husi nasaun barak komesa hamutuk, komprende malu, fahe malu ideias, kulturas, matenek; ita tenke uza lian internasional ida.
4. Lian Tetum sai hanesan lian auxiliar, ba komunikasaun, muzika, kultura no unidade nasional
Maibe ita mos rekonyese katak iha factor barak mak impede lian sira nee buras iha Timor-Leste, mak:
1. Iha pasadu, maski ita nia rai kolonizadu husi portugueses durante tinan 450 maibe laiha resultadu diak ba ita, ita nia avo sira sei beik nafatin, analfabetus barak, laiha dezenvolvimentu ba ita nia rai, uniku kultura nebe sira husik mak kultura halo festa ) : Lahanesan ho kolonialista seluk-seluk hanesan Spanyoles sira iha amerika latina, nebe fo matenek ba ema, harii edificiu boot-boot, halo pembauran no halo civilizasaun. Ingleses sira nebe nia kolonizados sira agora mayoria sai nasaun riku.
2. Mayoria povo timor agora mesak jovens nebe hetan edukasaun iha tempu Indonesia, nebe iha tendensia gosta lian Indonesia do que portugues.
3. Media masa. Labarik no jovens sira barak mak akompanya kanal televizaun Indonesia nian.
4. Diferensia cultural.
5. Portugueses sira ladun halo relasaun interpesoal ho timor-oan sira.
6. Kada distritu iha dialektus minimal 2 nebee ema sira nee la komprende malu ho ema husi ditritu seluk nebe iha mos nia dialektus rasik.
7. Laiha uzo masivo lian tetum iha distritus sira por parte de comunidades no orgauns do governu.
8. Lian Tetum sidauk iha verbus no gramatikas nebee diak no kompletu hodi halo ema barak mak la uza iha literature no komunikasaun.






No hay comentarios:
Publicar un comentario